Bu kitaplarla, bütün Roma ozanları içinde en çok sevilmiş,
en uzun süre çağları etkilemiş; yüreğindeki doğa sevgisini, onun şiirselliğini,
Latincenin en güzeli ile dile getirmiş; yarattığı, Troia'nın yürekler acısı
yıkımından sonra, yeni bir yurt kurmak için, önce denizleri, Tanrıların
hışmına, sonra savaşların çilesine göğüs germiş, kahraman Aeneis tipi ile
Roma'nın destanını bir anıt gibi dikmiş; ölümünden sonra yaptıkları Roma'da
ders kitabı, bilgi hazinesi olarak okunmuş; ortaçağın veli gibi değerlendirdiği,
Dante'nin İlahi Komedyası'nda kendine yoldaş olarak seçtiği; yeni çağlarda
birçok yazarın örnek aldığı bir ozanı, Vergilius'u Latince aslında çevirerek
sunuyoruz size...
arma virumque cano…
Dünya edebiyatının başyapıtlarından birini yazan Vergilius
Latincenin Homeros’a bir yanıtı
olarak da adlandırılır. Dante’nin cehennemdeki rehberidir,
“ustam” diye seslendiği kişidir.
Destan denilince akla gelen ilk kitaplardan olan Aeneis, hem
bir yolculuğun hem de bir kuruluşun kitabıdır. Roma’yı Truva’dan köklendirme
geleneği bu kitaba dayanır.
Türkan Uzel’in Latince’den yaptığı çeviri önerilir. Ama
bulması artık biraz zor, çünkü
yeni baskısı henüz yapılmadı.